【如云】他鄉(xiāng)的春,故鄉(xiāng)的節(jié)(詩歌)
摘要:南國溫暖,春一般與年同期到達,可此時,盼春的人已回鄉(xiāng)過節(jié)了,而春,還在原地徘徊。
(一)
用一棵樹就可以闡明的春天
存在很隨意
花朵明艷,任何時候都開滿街頭
掌管繁花的精靈并不只鐘情于一個季節(jié)
當然也不在意每一時刻都在發(fā)生的
英消紅落
富油的綠,枝頭早已堆積不下
多余的能量滴漏出成千上萬條氣生根須
垂流向下
與往上攀爬的藤蔓接應、合流
攜手打造春天的盛景
與妖氣
若是晴天,還有數匹陽光墜下
明亮而筆直的光線
有的被截斷、有的被掰彎、有的被扭曲
燦爛的街景被春光劈得光怪陸離
景象過于繁榮的結果,無非是
稀釋了人世
(二)
南國溫暖,春一般與年同期到達
可此時,盼春的人已回鄉(xiāng)過節(jié)了
而春,還在原地徘徊
無意同步北上
眼前流過春天的風,腳下趟過冬天的河
大部分人的早春感受莫過如此
隸屬于繁華的寵物,只取悅自己的主人
不負責人間冷暖的均分
對一群外鄉(xiāng)人而言
春與節(jié),大多數時候是脫節(jié)的
就像忙碌的務工者
之于腳下美麗的城市
精靈浮躁,無心憐憫候鳥的滄桑
美景勢利,吝于安撫故土的蒼茫
美景四季常在,也蓋不住夾縫處的凄涼
姑娘未曾遠嫁,卻不耽誤一生流落他鄉(xiāng)
等到開年,短暫匯合的靈魂與軀體將再次離分
輕飄的那部分將駕乘浮云再次南下
一路剝離出混合了鄉(xiāng)塵的水汽
繼續(xù)滋潤著別人的城市
【編者按】詩歌以異鄉(xiāng)人的身份,描寫了他鄉(xiāng)的春和對故土的眷戀,一份如人飲水,冷暖自知的心境,將務工者在新春佳節(jié)返鄉(xiāng)又南下的內心感受描寫的細致入微,讓人心潮起伏,產生強烈的共鳴感。詩歌以春入景,以景造境,鋪墊有序,勾勒出一個個鮮明的畫面,將春與節(jié)的撞擊帶來的“獨在異鄉(xiāng)為異客”的心靈悸動,寫的入情入心,耐人尋味。南國的春天總是來的早,但務工者的春天卻還在路上,惆悵與孤寂下渲染出的氣氛,使情感呼之欲出!謝謝詩人帶來一首情感飽滿,意蘊豐盈,貼近生活的佳作,力薦共賞,期待更多的精彩,祝福春安!【編輯:文心若水】【江山編輯部?精品推薦201803070011】
1 樓 文友:文心若水 2018-03-05 14:07:32
詩歌情感飽滿,意蘊豐盈,貼近生活,謝謝詩人對如云詩苑的支持,期待更多的佳作,祝福春安!
回復1 樓 文友:青青芳草地 2018-03-05 14:39:23
謝謝文心若水老師傾情編發(fā),遙祝春安!
2 樓 文友:紫如兮 2018-05-11 23:15:41
隸屬于繁華的寵物,只取悅自己的主人
不負責人間冷暖的均分
很有哲理!
不負責人間冷暖的均分
很有哲理!
回復2 樓 文友:青青芳草地 2018-05-12 06:37:36
紫如兮來了,歡迎問好!