【八一】埋單(隨筆·家園)
昨晚跟朋友一起吃飯,酒飽飯足之后,朋友沖著服務(wù)員瀟灑的一揮手大母指和中指一搭“啪”的一聲響:“小姐,埋單!”
就這么一句埋單,我就覺(jué)得想吐了。
不要說(shuō)白吃,就是我自己掏腰包,在這種場(chǎng)合我還是很討厭聽(tīng)埋單這兩個(gè)字。一來(lái)我至今弄不明白埋單是什么意思,二來(lái)因?yàn)橹罆r(shí)下說(shuō)埋單還是比較流行的,但我恰恰討厭流行討厭趕時(shí)髦。像這句“埋單”我聽(tīng)著就渾身不舒服,聽(tīng)著就想嘔吐。奇怪的是有不少人喜歡說(shuō)埋單這兩個(gè)字,我有一回在網(wǎng)上甚至看到中央一位大官說(shuō)很多企業(yè)自身發(fā)展了卻污染了環(huán)境,結(jié)果是政府埋單。連中央這么大的官都會(huì)用上這句埋單可想而知是比較流行的詞語(yǔ)了。
我很納悶,為什么要說(shuō)埋單?買(mǎi)單才對(duì)?。∥矣浀蒙鲜兰o(jì)九十年代的時(shí)候,人們?cè)陲堭^吃過(guò)飯后,掏腰包的人會(huì)喲喝一身:“老板,算錢(qián)!”聽(tīng),很貼切啊,吃完了飯就得付錢(qián)啊,付多少你就得算給我聽(tīng)??;過(guò)了些年又有了些變化了,很多吃過(guò)飯?zhí)脱娜藭?huì)客氣地說(shuō):“小姐,結(jié)帳!”說(shuō)這個(gè)話和這種腔調(diào)顯示出了一個(gè)微妙的變化,什么?就是由此可以看出人們的文化素質(zhì)在隨著物資的豐富而提高,“結(jié)帳”聽(tīng),更含蓄更文雅了;再到了后期又有些變化了,常見(jiàn)拉開(kāi)名牌老板包的人中氣十足地朝著小姐喊:“小姐,買(mǎi)單!”又可以看到一個(gè)微妙的變化,就是報(bào)帳的人越來(lái)越多了,吃再多也沒(méi)什么,照付,所以中氣十足地喊買(mǎi)單,反正都是花公家的錢(qián),當(dāng)然得花錢(qián)買(mǎi)回帳單去交差。就這個(gè)買(mǎi)單我是一聽(tīng)就理解了,本來(lái)“買(mǎi)”就是用錢(qián)財(cái)換取食物和收買(mǎi)籠絡(luò)人心的意思,對(duì)于吃“皇糧”的人叫買(mǎi)單就在也貼切不過(guò)了。
但這個(gè)“埋單”我弄到現(xiàn)在還是不明白,按我自己的想法應(yīng)該是老板先把帳單埋在菜盤(pán)里,等把上層的菜吃完了最后夾起的就是一張菜單來(lái)才對(duì)。但是這又涉及到兩個(gè)問(wèn)題,一是成本會(huì)提高,酒店不可能用紙單來(lái)埋在菜盤(pán)里,紙單不僅是會(huì)爛掉而且很有可能顧客會(huì)把帳單吞掉,這很麻煩,假如用金屬片做帳單這個(gè)字又怎么寫(xiě)上去?就得使用高科技了,就算是這邊個(gè)問(wèn)題解決了但誰(shuí)也拿不準(zhǔn)顧客會(huì)不會(huì)添酒加菜了,這就是二。既然做不到這兩點(diǎn)又為什么叫埋單?
我因?yàn)閷?shí)在弄不明白就查字典,“埋”兩個(gè)意思:用土沙等蓋住和隱蔽??赐曛笪矣行╅_(kāi)竅了,是不是吃“皇糧”的人先稱“埋單”?而且只有吃“皇糧”的人說(shuō)來(lái)最合適了。因?yàn)椤奥瘛庇羞@個(gè)隱蔽的意思,可能吃“皇糧”的人吃的太多了,怕影響不好就隱蔽起來(lái)吃,就像現(xiàn)在、在一些郊外的飯莊常常能看見(jiàn)吃“皇糧”的車(chē)。這樣一想起初還覺(jué)得有些意思了,但仔細(xì)一想還是覺(jué)得太牽強(qiáng)了,就算是不牽強(qiáng),可像我這個(gè)朋友即不是吃“皇糧”的又不需要回家找夫人報(bào)帳卻也道“埋單!”就叫我深為不解了,想來(lái)想去,還是因?yàn)榱餍邪伞?br />
由此我又想到了我經(jīng)常聽(tīng)得到的一個(gè)詞語(yǔ)――茄子。對(duì)于茄子很多人都知道是蔬菜,屬于草本植物,紫色有光澤,多為球形或長(zhǎng)圓形。我因?yàn)槌T诒臼械囊粋€(gè)旅游點(diǎn)當(dāng)然就會(huì)看到很多人照相,常常見(jiàn)照相的人喊“一,二,三?!北徽盏娜司褪种赋剩希藸钆e起,當(dāng)聽(tīng)到三時(shí)也呼應(yīng)“茄子!”然后就哈哈大笑起來(lái)。叫茄子的人男男女女大大小小都有,有本地的有外地的,而外地的人又偏多。我就納悶為什么要呼“茄子”,還呼的這么開(kāi)心?記得在部隊(duì)的時(shí)候,我的一位戰(zhàn)友與人爭(zhēng)論到最后的時(shí)候常常是兩眼往上一翻,不屑一顧地說(shuō):“你知道個(gè)茄子!”有時(shí)發(fā)怒也是兩眼圓睜大吼一聲:“你他媽的茄子!”我就奇怪茄子也惹到了人?于是就請(qǐng)教這位戰(zhàn)友,戰(zhàn)友不好意思地嘿嘿地笑了起來(lái)說(shuō)茄子是他家鄉(xiāng)的罵人臟話,不是很生氣的時(shí)候是不會(huì)隨便罵“茄子”的。因?yàn)闀r(shí)間長(zhǎng)了到現(xiàn)在就記不清這位戰(zhàn)友是哪里人了。
有次來(lái)了一群男男女女的小青年,請(qǐng)我?guī)退麄冋障啵?dāng)我喊“一,二,三”的時(shí)候,他們的手指也是呈OK狀,一聽(tīng)到我報(bào)三就高高興興地齊聲喚:“茄子!”借此機(jī)會(huì)我就請(qǐng)問(wèn)喚茄子是什么意思?小青年們哈哈地說(shuō)不知道,反正大家都是這么叫。哈,只不過(guò)是流行管它什么意思。
去年,網(wǎng)上聊天的就有不少人把“偶”當(dāng)成“我”來(lái)用,這個(gè)“偶”不就是雙的意思嘛?為什么能和“我”劃上等號(hào)?就是查祖宗十八代也查不出有血緣關(guān)系??!但就是有不少人喜歡“偶”啊“偶”的自稱,對(duì)于這些“偶”啊“偶”的話,我聽(tīng)著也是“嘔”啊“嘔”的。
說(shuō)到流行,我就在想,彩云再絢麗也經(jīng)不起風(fēng)一吹,肥皂泡再絢麗也不過(guò)是幾秒鐘的事,彩云的絢麗,肥皂泡的絢麗,大家還是能看到的,但這個(gè)“埋單”這個(gè)“茄子”這個(gè)“偶”一個(gè)是詞很難達(dá)意,一個(gè)是人云亦云,一個(gè)是牛馬不相干,卻也能流行地叫起來(lái),著實(shí)叫我越發(fā)糊涂。
本來(lái)好好的一頓飯,我也吃得很舒暢,但就這么一句“埋單!”我就大倒胃口了,看來(lái)我也是蠻賤的。